Час общения. Онлайн. «Откроем с книгой мир добра».
16 ноября жители многих стран мира отмечают Международный день толерантности или День терпимости. … 16 ноября 1995 года государства-члены ЮНЕСКО приняли Декларацию принципов терпимости. Позднее праздник был учрежден в 1996 году по решению Генеральной Ассамблеи ООН
Толерантность
Под толерантностью (терпимостью) в Декларации понимается «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности».
В разных языках слово «толерантность» имеет разные значения. В русском языке существуют два слова со сходным значением-толерантность и терпимость. Слово «толерантность» обычно используют в медицине и гуманитарных науках. Слово «терпимость», употребляемое в обыденной речи, означает «терпеть, мириться с чужим мнением, быть снисходительным к поступкам других людей».
«Терпимость – это очень трудная добродетель, для некоторых труднее героизма. Наш первый порыв, и даже последующий — это ненависть ко всему, кто не думает, как мы» (Жюль Франсуа Эли Леметр)
Культура межчеловеческих взаимоотношений предполагает доброжелательность по отношению к окружающим, умение считаться с интересами и вкусами других людей. В наши дни ситуация в мире очень неспокойная, поэтому многие люди оказались беженцами, вынужденными переселенцами, жертвами национальных конфликтов. Это мирные жители и они не виноваты в проведении политики, которая приводит к национальным войнам. Причинами войн, как известно, являются нетерпимость друг к другу, ссоры, предрассудки, злость, зависть, а также деньги — желание обогатиться и установить мировое господство, подчинить более слабые страны и народы и эксплуатировать зависимых. Так в истории было всегда. Но страдает простой, ни в чем не повинный народ. Сегодня беда коснулась этих людей, беженцев из стран, где идут войны. Завтра эта беда может коснуться и нас.
Черты толерантной личности:
способность к сопереживанию;
снисходительность;
терпение;
чуткость;
доверие;
расположенность к другим;
альтруизм;
самообладание;
доброжелательность;
гуманизм;
умение слушать;
внимание к окружающим.
Декларация принципов терпимости
Декларация провозглашает «признание того, что люди по своей природе различаются по внешнему виду, положению, речи, поведению и ценностям и обладают правом жить в мире и сохранять свою индивидуальность».
Декларация рассматривает угрозы человечеству, которые несет нетерпимость, предлагает методы и программы борьбы с ней.
Согласно этому документу, терпимость означает уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур мира, форм самовыражения и способов проявления человеческой индивидуальности. На государственном уровне терпимость требует справедливого и беспристрастного законодательства, соблюдения правопорядка и судебно-процессуальных и административных норм. Терпимость также требует предоставления каждому человеку возможности для экономического и социального развития без какой-либо дискриминации.
Наиболее эффективным средством предупреждения нетерпимости является, согласно декларации, воспитание, которое начинается с разъяснения людям их прав и свобод с целью обеспечения соблюдения этих прав, а также с поощрения стремления к защите прав других.
Законные акты о толерантности
Принципы толерантности как основные права и свободы закреплены в законных актах и провозглашены в международных декларациях. Базовыми документами являются Всеобщая декларация прав человека, а также Международный пакт о гражданских и политических правах, Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах. В рамках Совета Европы действует Европейская Конвенция о защите прав человека и основных свобод. Недопущение расизма и расовой дискриминации закреплены в Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации, Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него, Декларации о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам и других документах.
В Российской Федерации главный документ, широко определяющий основы толерантности, — Конституция.
Европейский совет по толерантности и примирению
Европейский совет по толерантности и примирению — неправительственная организация, основная деятельность которой посвящена мониторингу ситуации с толерантностью в Европе, подготовке практических рекомендаций по улучшению ситуации в сфере межнациональных отношений и межкультурных коммуникаций.
Медаль толерантности
Медаль толерантности Европы учредил Европейский совет по толерантности и примирению. Цель данной награды — отметить выдающиеся достижения в деле развития идей толерантности, а также эффективное внедрение толерантности, как в общественную, так и в частную жизнь.
Европейская медаль толерантности вручается лицам, группам лиц, общественным, правительственным и межправительственным организациям и учреждениям за выдающийся вклад в дело развития идей толерантности в Европе и борьбы с различными формами нетерпимости.
Данная награда может вручаться семьям, чьи родственники погибли в борьбе с нетерпимостью. Награда вручается непосредственно лауреату в виде золотой медали толерантности Европы.
Художественным прототипом медали является скульптура Осипа Цадкина «Адам и Ева» 1937 г., изображающая фигуры Адама и Евы и древо жизни между ними.
Толерантность в художественной литературе
Здесь представлены книги, с кратким описанием присутствия толерантности в их содержании.
Аксаков, С. Т. Аленький цветочек. Любовь, уважение, терпимость характерна для героев этой сказки.
Бичер-Стоу Г. Хижина дяди Тома. Это произведение — широкая картина рабовладельческого быта в южных штатах Америки: тяжелое положение невольников, потрясающие сцены торговли живым товаром, страдания матерей, отрываемых от своих детей, героизм черных мучеников, нарастающее движение аболиционистов — все это волнующе ярко изображено Бичер-Стоу. Роман проникнут христианской моралью.
Киплинг, Р. Маугли. Образцами толерантного поведения служат животные. Они воспитывают из «человеческого детѐныша» достойную и благородную личность.
Линдгрен, А. Малыш и Карлсон. Эта великая книга учит детей любви и терпимости к тем, кого любить трудно. Карлсон для Малыша — не отпетый хулиган и заводила в рискованных играх, а скорее одинокий ребёнок, который нуждается в ласке, участии, семейном тепле. Малыш, несмотря на свой маленький возраст, очень хорошо это чувствует.
Милн, А. А. Винни-Пух. Герои отлично ладят друг с другом, несмотря на разность интересов, на абсолютную непохожесть друг на друга. Эта сказочная история хорошо иллюстрирует тему толерантности в детской литературе.
Мурашова, Е. В. Класс коррекции. Тема повести Екатерины Мурашовой — дети-отбросы общества, зачастую умственно неполноценные, инвалиды, социально запущенные. Эта тема слишком неудобна и некрасива, трудно решиться говорить об этом. Но у автора получается жизнелюбивое, оптимистическое произведение там, где, кажется, ни о каком оптимизме и речи быть не может. Автор призывает читающего подростка к совместной душевной и нравственной работе, помогает через соучастие, сочувствие героям книги осознать себя как человека, личность, гражданина.
Портер, Э. Полианна. Удивительная история девочки-сироты, которая при любых обстоятельствах умела радоваться жизни и смогла помочь многим людям, научив их своей любимой игре — игре в радость.
Ролинг, Д. К. Гарри Поттер и философский камень. Герои – абсолютно разные люди, но всегда готовы выручить друг друга в беде, протянуть руку помощи в критической ситуации, они дружат, несмотря на различие в характерах.
Уайльд, О. Мальчик-звезда и другие сказки. Замечательная сказка о маленьком мальчике с холодным сердцем, в котором не было ни капли жалости. История о том, как важно научиться любить и жертвовать собой ради близкого человека, потому что только любовь способна превратить кусочек льда в горячее человеческое сердце.
Российская государственная детская библиотека опубликовала
Список хороших детских книг о толерантности
(http://www.rgdb.ru/news/tolerance-recommendation):
Глейцман М. Болтушка / Моррис Глейцман ; [пер. с англ. М. Бородицкой]. — 2-е изд. — М. : О.Г.И., 2008. — 131 с. — (Дети О.Г.И. : Книжки на вырост).
Де Мари С. Последний эльф / Сильвана Де Мари ; [пер. с итал. Л. Криппы]. — М. : Издательский Дом Мещерякова, 2011. — 367 с.
Лонгиер Б. Враг мой : [повесть] // Судьбы наших детей : [сб.] : пер. с англ. / [сост. Н. Евдокимова]. — М. : Радуга, 1986. — С. 79-152.
Маршалл А. Я умею прыгать через лужи : [повесть : пер. с англ.] / Алан Маршалл. — М. : ОГИ, 2003. — 372 с. — (Мы вместе).
Мурашова Е. В. Класс коррекции : [повесть] / Екатерина Мурашова ; [послесл. К. Молдавской]. — М. : Самокат, 2007. — 191 с. — (Встречное движение).
Мы разные — но мы дружим! : [сб.]. — М. : Рудомино, 2003. — 255 с. : ил.
Назаркин Н. Н. Изумрудная рыбка : палатные рассказы / Николай Назаркин ; ил. Н. Петровой ; [ред., авт. предисл. и послесл. М. Порядина]. — М. : Самокат, 2007. — 109 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Попов Н. Зачем? : [книжка-картинка] / Николай Попов. — М. : РИПОЛ классик, 2010. — 40 с. : ил. — (Шедевры книжной иллюстрации — детям!).
Риэль Й. Мальчик, который хотел стать человеком / Йорн Риэль ; перевод с датского Л. Горлиной ; [ил. П. Перевезенцева]. — М. : Самокат, 2011. — 197 с. : ил. — (Точка отсчёта).
Роу Дж. Обнимите меня, пожалуйста! / Джон Роу ; [пересказ с англ. М. Бородицкой]. — М. : Издательский Дом Мещерякова, 2009. — 28 с. : ил.
Сабитова Д. Где нет зимы / Дина Сабитова. — М. : Самокат, 2011. — 176 с. — (Встречное движение).
Саймак К. Д. Пересадочная станция : [роман, рассказы : пер. с англ.] / Клиффорд Саймак. — М. : Радуга, 1991. — 271 с. : ил. — (Фантастика).
Сергиенко К. До свидания, овраг / Константин Сергиенко ; [худож. А. Костин]. — М. : О.Г.И., 2002. — 95 с. : ил. — (Дети О.Г.И. : Книжки на вырост).
Старк У. Умеешь ли ты свистеть, Йоханна? ; Сикстен / Ульф Старк ; [пер. со швед. О. Мяэотс ; худож. Я. Хорева]. — М. : Самокат, 2005. — 123 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Сьюз Доктор. Слон Хортон слышит кого-то / Доктор Сьюз ; [пер. с англ. Т. Макаровой] // Макарова Т. Тайный маленький дом / Татьяна Макарова. — М. : Дет. лит., 1980. — С. 153-160.
Тор А. Остров в море : [повесть] / Анника Тор ; [пер. со швед. М. Конобеевой ; ил. и обл. Е. Андреевой ; предисл. Н. Мавлевич]. — М. : Самокат, 2006. — 284 с. : ил.
Тривизас Е. Последний чёрный кот / Евгениос Тривизас ; перевод с греческого Татьяны Артюховой ; иллюстрации Стивена Уэста. — М. : Самокат, 2011. — 223 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Уилсон Ж. Разрисованная мама / Жаклин Уилсон ; [пер. с англ. Е. Клиновой]. — М. : РОСМЭН, 2003. — 381 с. : ил.
Хайтани К. Взгляд кролика : [роман] / Кэндзиро Хайтани ; [пер. с яп. Е. Байбиковой ; ил. Т. Хасегава]. — М. : Самокат, 2010. — 319 с. : ил. — (Лучшая новая книжка).
Янссон Т. Муми-тролль и все остальные : повести-сказки / Туве Янссон ; [пер. со швед. В. Смирнова ; рис. автора]. — М. : РОСМЭН, 2003. — 496 с. : ил.
Отечественная литература
- Аромштам, М. Мохнатый ребёнок / М. Аромштам. – М.: КомпасГид, 2010. – 208 с.
- Вильке, Д. Грибной дождь для героя / Д. Вильке; худож. Д. Горелышев. – М.: Самокат, 2011. – 200 с. – (Лучшая новая книга)
- Вольф, С. Глупо как-то получилось / С. Вольф; худож. К. Толстая. – М.: Самокат, 2012. – 136 с. – (Родная речь)
- Воскобойников, В.М. Всё будет в порядке / В.М. Воскобойников. – М.: ОГИ, 2008. – 104 с.
- Железников, В. К.Чучело / В. К. Железников.- М.: НФ «Пушкинская библиотека»: ООО изд-во Астрель: ООО изд-во АСТ, 2004.- 382 с.: ил.- (Внеклассное чтение)
- Москвина, М. Что случилось с крокодилом / М. Москвина. – М.: Открытый мир, 2009. – [30] с.
- Мурашова, Е. В. Класс коррекции / Е. В. Мурашова. — 3-е изд. — М.: Самокат, 2008. — 192 с. — (Встречное движение).
- Назаркин, Н. Изумрудная рыбка: палатные рассказы / Н. Назаркин ; ил. Н. Петровой. – М.: Самокат, 2007. – 109 с.: ил. – (Лучшая новая книжка)
- Погодин, Р. П. Дубравка / Р. П. Погодин. — М.: Дрофа — Плюс, 2005 . — 448 с.: ил. — (Круг чтения)
- Пономарев, Н. Боишься ли ты темноты? / Н. Пономарев, С. Пономарева; худож. Н. Сапунова. — М.: Центр «Нарния», 2010. — 288 с.: ил. — (Мир для всех: Там, где мы живём)
- Понорницкая, И. Эй, Рыбка! / И. Понорницкая. – М.: Самокат, 2011. – 184 с. – (Встречное движение)
- Приставкин, А.И. Ночевала тучка золотая: Повесть. – М.: АСТ; Олимп, 2002. – 269 с.
- Сабитова, Д. Три твоих имени. – М.: Розовый жираф, 2011. – 185 с. — (Вот это книга!)
- Сергиенко, К. До свидания, овраг / К. Сергиенко; худож. А. Костин. – М.: ОГИ, 2002. – 95 с.: ил. — (Дети ОГИ. Книжки на вырост)
Зарубежная литература
- 1989. Десять историй, которые прошли сквозь стены: [для сред, и ст. шк. возраста] / Дидье Дененкс [и др.];[сост. Майкл Рейнольде; пер. Т. Зборовской (нем.) и др.; ил. Хеннинга Вагенбрета]. — М.: КомпасГид, 2009. — 96 е.:ил.
- Андерсен, Г.Х. Гадкий утёнок / Г.Х. Андерсен. – М.: Монолог, 1996. – 20 с.
- Герман, К. Здравствуй, мама! / К. Герман; пер. с нем. Т. Зборовская; худож. К. Герман. – М.: ИД КомпасГид, 2011. – 40 с. – (КомпасKID)
- Глейцман, М. Болтушка / Моррис Глейцман ; [пер. с англ. М. Бородицкой]. – М.: ОГИ, 2008. – 132 с. – (Дети ОГИ. Книжки на вырост)
- Каста, С. Притворяясь мёртвым / Стефан Каста; перевод. М. Конобеева. — М.: КомпасГид, 2011. – 352 с. – (Поколение www)
- Клайва, Р. И не забывай гладить котёнка/ Р. Клайва; пер. с швед. О. Дробот; худож. И.Л. Белсвик. – М.: Самокат, 2010. – 64 с. – (Витамин роста)
- Кормье, Р. Шоколадная война / Р. Кормье; пер. с англ. В. Бабкова. – М.: Розовый жираф, 2012. – 248 с. – (Вот это книга!)
- Ли, Х. Убить пересмешника: роман / Харпер Ли ; [пер. с англ. Н. Галь, Р. Облонской]. – М. : АСТ : Хранитель, 2006. – 396 с.
- Линдо, Э. Манолито Очкарик / Э. Линдо. — М.: Самокат, 2006. — 160 с.: ил.
- Лорд, С. Правила: Не снимай штаны в аквариуме / С. Лорд; перевод с англ. В. Летунова. – М.: Мир Детства Медиа, 2011. – 224 с. – (Ход зеброй)
- Маршалл, А. Я умею прыгать через лужи: повесть / Алан Маршалл ; пер. с англ. О. Кругерской, В. Рубина. – М.: Путеводная звезда, 2002. – 96 с. : цв. ил. – (Путеводная звезда. Школьное чтение)
- Орлев, У. Беги, мальчик, беги / Пер. с иврита Р. Нудельмана, А, Фурман. – М.: Текст, Книжники, 2012. – 190 с.
- Паттерсон, К. Великолепная Гилли Хопкинс / К. Патерсон; пер. с англ. Ф. Лурье; худож. А. Власова. – 2-е изд. испр. – М.: Центр «Нарния», 2007. — 224 с.: ил. – (Тропа Пилигрима
- Пеннак, Д. Глаз волка / Д. Пеннак; пер. с фр. Н. Шаховская; худож. Т. Кормер. – М.: Самокат, 2010. – 96 с. – (Лучшая новая книжка)
- Санден, М. Анна дАрк / Мортен Санден; пер. с швед. Ю. Колесова. – М.: ОГИ (Объединенное Гуманитарное Издательство), 2010. – 256 с. – (Дети ОГИ. Книжки на вырост)
- Сашар, Л. Ямы / Л. Сашар; пер. с фр. Т. Ивановой. — М.: Розовый жираф, 2011. – 280 с. – (Вот это книга!)
- Сент-Экзюпери, А. Маленький принц: Сказка. – М.: Росмэн, 2000. – 94 с.
- Старк, У. Умеешь ли ты свистеть, Йоханна? / У. Старк; пер. со швед. О. Мяэотс ; [худож. Я. Хорева]. – М.: Самокат, 2005. – 123 с.: ил.
- Файн, Э. Мучные младенцы. Список прегрешений / Энн Файн; перевод. с англ. – О. Мяэотс, М. Людковская. — М.: Самокат, 2011. – 264 с. – (Встречное движение)
- Шмидт, Г. Битвы по средам / Перю с англ. О. Варшавер. – М.: Розовый жираф, 2013. – 384 с.
- Штайнхёфель, А. Рико, Оскар и тени темнее темного / А. Штайнхёфель; пер. с нем. В. Комарова; худож. Т. Кормер. – М.: Самокат, 2012. – 208 с. – (Лучшая новая книжка)
- Эриксен, Э.Л. Осторожно, Питбуль-Терье! / Э.Л. Эриксен; пер. с норвеж. О. Дробот; худож. С. Уткина. – М.: Самокат, 2008. – 208 с. – (Лучшая новая книжка
- Юмото, К. Друзья / К. Юмото; пер. с япон. Е. Байбикова. – М.: ИД КомпасГид, 2012. – 200 с. – (Поколение www)
ИСТОЧНИКИ:
http://int7vid.ru/index.php/novosti-biblioteki/prazdniki
https://p-biblioteka.ru/main/1895-chas-obshheniya-onlajn-otkroem-s-knigoj-mir-dobra.htmlГлавнаяИнформациятолерантность16 ноября жители многих стран мира отмечают Международный день толерантности или День терпимости. ... 16 ноября 1995 года государства-члены ЮНЕСКО приняли Декларацию принципов терпимости. Позднее праздник был учрежден в 1996 году по решению Генеральной Ассамблеи ООН Толерантность Под толерантностью (терпимостью) в Декларации понимается «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур...Tanya tvladimirovna@mail.uaAdministratorПартизанская библиотека
Добавить комментарий